Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2011

Τα δάση της Καισαριανής, της Πεντέλης, του Δαφνίου με το μέλι και το δροσερό νερό σε τραγούδι πριν από το 1900


Ακούστε το τραγούδι από τη Δόμνα Σαμίου που περιλαμβάνεται στο δίσκο "ΣΕΡΓΙΑΝΙ", ΣΕΙΡΙΟΣ, (1986). Το τραγούδι αυτό δεν είχε γραφτεί προηγούμενα σε δίσκο. Η Δόμνα Σαμίου έμαθε το τραγούδι από το δάσκαλό της Σίμωνα Καρά (1905-1999) που είχε παντρευτεί στο Δαφνί στις 16/12/1950. Για πρώτη φορά δημοσίευουμε όλους τους στίχους του τραγουδιού:

Σεργιάνι 'ναι στη Σεργιανή

Σεργιάνι ’ναι στη Σεργιανή και στη Mεντέλη μέλι
και στο Δαφνί κρύο νερό που πίνουν οι αγγέλοι.

Άστρο της αυγής
γιατ' άργησες να βγεις;


Στ’ Aλίκοκου ’ναι οι όμορφες στο Pοδακιό οι άσπρες
και στη Xρυσοδαφνιώτισσα ξανθιές και μαυρομάτες.

Tα μεσάνυχτα
ν’ αφήσεις ανοιχτά.


Kυρά Xρυσοδαφνιώτισσα μεγάλη σού ’ναι η χάρη
με το ψηφί, με το ριγλί1, με το μαργαριτάρι.

Πρόβαλε να ’δεις
καρδιά που τυραννείς.

Επεξήγηση: Σεργιανή= Καισαριανή/ Μεντέλη=Πεντέλη/Αλίκοκος=Γειτονιά στην Κυδαθηναίων(Πλάκα)/ Ροδακιό=Αγίας Φιλοθέης (Πλάκα]

Το τραγούδι αυτό αναφέρεται για πρώτη από τον Δημήτριο Καμπούρογλου το 1888 στο Βυζαντινό Ημερολόγιο και επαναλαμβάνεται στο βιβλίο του ΤΟ ΔΑΦΝΙ, 1920.
Ο Γιώργος Λαμπάκης στο βιβλίο του ΜΟΝΗ ΔΑΦΝΙΟΥ (1889)αναφέρει ένα στίχο από το τραγούδι που το είχε διαβάσει στο ημερολόγιο του Καμπούρογλου. 

Από τα παραπάνω εξηγείται γιατί ο καθηγητής Γιώργος Προκοπίου χρησιμοποιεί τη φράση "Παναγία Χρυσοδαφνιώτισσα" στο τίτλο της βραβευμένης ταινίας του.
 Είναι προφανώς γνωστή σε έναν ευρύτερο κύκλο ανθρώπων στην Αττική και έχει προκύψει από την εορτή της Παναγίας,23 Αυγούστου,  του Καθολικού της Μονής Δαφνίου.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου